Genesis 27:13

SVEn zijn moeder zeide tot hem: Uw vloek zij op mij, mijn zoon! hoor alleen naar mijn stem, en ga, haal ze mij.
WLCוַתֹּ֤אמֶר לֹו֙ אִמֹּ֔ו עָלַ֥י קִלְלָתְךָ֖ בְּנִ֑י אַ֛ךְ שְׁמַ֥ע בְּקֹלִ֖י וְלֵ֥ךְ קַֽח־לִֽי׃
Trans.

watō’mer lwō ’immwō ‘ālay qiləlāṯəḵā bənî ’aḵə šəma‘ bəqōlî wəlēḵə qaḥ-lî:


ACיג ותאמר לו אמו עלי קללתך בני אך שמע בקלי ולך קח לי
ASVAnd his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son. Only obey my voice, and go fetch me them.
BEAnd his mother said, Let the curse be on me, my son: only do as I say, and go and get them for me.
DarbyAnd his mother said to him, On me [be] thy curse, my son! Only hearken to my voice, and go, fetch [them].
ELB05Seine Mutter aber sprach zu ihm: Dein Fluch komme auf mich, mein Sohn! Höre nur auf meine Stimme und gehe, hole mir.
LSGSa mère lui dit: Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi! Ecoute seulement ma voix, et va me les prendre.
SchDa sprach seine Mutter zu ihm: Dein Fluch sei auf mir, mein Sohn! gehorche du nur meiner Stimme, geh hin und hole es mir!
WebAnd his mother said to him, upon me be thy curse, my son; only obey my voice, and go, bring them to me.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen